<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;Basis&#8221; (Including &#8220;Timely&#8221;)</title>
	<atom:link href="http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 01:23:03 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<item>
		<title>By: what is the adverb of 'timely' - UsingEnglish.com ESL Forum</title>
		<link>http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/comment-page-1/#comment-96131</link>
		<dc:creator>what is the adverb of 'timely' - UsingEnglish.com ESL Forum</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 05:54:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/#comment-96131</guid>
		<description>[...]    In Legal English &quot;timely&quot; works as an adverb, but it sounds rather odd. According to this author, as an adverb &quot;timely&quot; is more concise and so better than the phrases that are currently [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...]    In Legal English &quot;timely&quot; works as an adverb, but it sounds rather odd. According to this author, as an adverb &quot;timely&quot; is more concise and so better than the phrases that are currently [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ken Adams</title>
		<link>http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/comment-page-1/#comment-11181</link>
		<dc:creator>Ken Adams</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 16:48:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/#comment-11181</guid>
		<description>Nigel: I&#039;d actually say &quot;Acme may enter into a transaction with an Affiliate only if that transaction (1) is at arm&#039;s length and (2) has been approved by a majority of Acme&#039;s disinterested directors.&quot;

Of course, all this has nothing to do with &lt;em&gt;basis&lt;/em&gt;. But heck, it&#039;s not a crime to go off on a tangent.

Ken</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nigel: I&#8217;d actually say &#8220;Acme may enter into a transaction with an Affiliate only if that transaction (1) is at arm&#8217;s length and (2) has been approved by a majority of Acme&#8217;s disinterested directors.&#8221;</p>
<p>Of course, all this has nothing to do with <em>basis</em>. But heck, it&#8217;s not a crime to go off on a tangent.</p>
<p>Ken</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nigel Madeley</title>
		<link>http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/comment-page-1/#comment-11179</link>
		<dc:creator>Nigel Madeley</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 16:42:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/#comment-11179</guid>
		<description>Agreed; so:

“Acme may enter into transactions with Affiliates only if they are (i) at arm’s-length and (ii) approved by a majority of the Company’s disinterested directors.”

?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Agreed; so:</p>
<p>“Acme may enter into transactions with Affiliates only if they are (i) at arm’s-length and (ii) approved by a majority of the Company’s disinterested directors.”</p>
<p>?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ken Adams</title>
		<link>http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/comment-page-1/#comment-11178</link>
		<dc:creator>Ken Adams</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 16:29:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/#comment-11178</guid>
		<description>Nigel: Good point, but you might want to check out &lt;a href=&quot;http://www.adamsdrafting.com/2007/10/07/only/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;this post&lt;/a&gt; regarding use of &lt;em&gt;only&lt;/em&gt;. Ken</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nigel: Good point, but you might want to check out <a href="http://www.adamsdrafting.com/2007/10/07/only/" rel="nofollow">this post</a> regarding use of <em>only</em>. Ken</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nigel Madeley</title>
		<link>http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/comment-page-1/#comment-11177</link>
		<dc:creator>Nigel Madeley</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Oct 2007 16:22:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/#comment-11177</guid>
		<description>I try to avoid &quot;not ... unless&quot; and be more positive.  I&#039;d say:

&quot;Acme may only enter into transactions with Affiliates that are (i) at arm’s-length and (ii) approved by a majority of the Company&#039;s disinterested directors.&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I try to avoid &#8220;not &#8230; unless&#8221; and be more positive.  I&#8217;d say:</p>
<p>&#8220;Acme may only enter into transactions with Affiliates that are (i) at arm’s-length and (ii) approved by a majority of the Company&#8217;s disinterested directors.&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christopher Dee</title>
		<link>http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/comment-page-1/#comment-8892</link>
		<dc:creator>Christopher Dee</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Sep 2007 16:54:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.adamsdrafting.com/2007/09/10/basis/#comment-8892</guid>
		<description>South African lawyers, I discovered, use the word &quot;timeously&quot; to mean &quot;on a timely basis,&quot; or &quot;timely&quot; [adv.].  To my ear that&#039;s appalling, but I saw it used there between lawyers at very high levels of the profession.    
Being a New Yorker I&#039;m sure that some things I said sounded just as strange to them.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>South African lawyers, I discovered, use the word &#8220;timeously&#8221; to mean &#8220;on a timely basis,&#8221; or &#8220;timely&#8221; [adv.].  To my ear that&#8217;s appalling, but I saw it used there between lawyers at very high levels of the profession.<br />
Being a New Yorker I&#8217;m sure that some things I said sounded just as strange to them.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

