Has “A Manual of Style for Contract Drafting” Failed?

[Updated 9 December 2017: I know that some of you wonder why I give airtime to people who disagree with me. Those people fall into two categories.

First, there are those with some sort of credentials who publicly attack my work without justification; I think it’s in my interest to defend myself against them. An example is the person who posted the comment that prompted this post from a few days ago.

And second, there are those with no apparent credentials. I’m inclined to ignore them, unless what they have to say is somehow of interest. An example of someone who met that test is the person whose comments prompted the post you’re now reading.

What I found of interest in those comments is that the commenter asked why MSCD hasn’t had a more obvious effect on contract drafting. I’ve never thought much about that, simply because I’ve always known that because contract drafting is a precedent-driven part of a notoriously conservative profession, measurable change would take time. I’ve been satisfied to have my stuff be of use to those of us who want clearer contracts. But when this commenter raised the issue, I thought I might as well discuss it.

But I didn’t particularly enjoy it. That commenter might have raised an interesting issue, but I found their comments weak, with an undercurrent of resentment. (No one else has come close to suggesting that MSCD has somehow failed.) They droned on, even after I told them to give it a rest. (I deleted some of their comments.) And they did it all while remaining anonymous: if you have something to say, say it without hiding.

Now, here’s the post.]

An ardent traditionalist, J. L. (I’ll refer to them as JL), went on a tear in the comments to yesterday’s post. What they had to say gives me an excuse to address an interesting question.

Here are some extracts of what JL had to say:

I think you have to be open to the possibility that you might be the one who’s not making sense. At this stage, I think the market has spoken based on the lack of adoption in any material agreements after 15 years of effort.

Ultimately, the lack of adoption I believe is due to the rejection of the ideas, rather than the market being unaware of your ideas.

I could download 1000 material agreements from EDGAR, and none would heed any advice to Adams’ drafting principles. Where can I find one example of a contract that deals with real issues that follows Adams’ drafting principles?

I think you have put in tremendous amount of effort in your 4 editions of the style guide. However, at some point, we have to look at the results and whether it has accomplished what it set out to do. If we cannot locate a single instance of an executed contract in this world that you think is a worthy example that embodies your work, then you have to ask yourself some hard questions. I wonder if the endeavor was destined to fail, or whether choices and decisions made along the way made it lose believers along the way.

Sheesh! Where to begin?

Evidence of Change

You can in fact find on EDGAR clear evidence that people are reading MSCD and following its recommendations. In this 2014 post I noted finding on EDGAR contracts that use one of the concluding clauses recommended in MSCD. So in that respect, JL is mistaken.

Furthermore, you have only to look at comments by others to yesterday’s post to see that people are drafting contracts consistent with MSCD’s recommendations. No surprise there: change in contract drafting doesn’t require winning the popular vote. If you have the time and inclination to draft consistent with MSCD’s guidelines, the only buy-in you need is from those on your side of the deal and those on the other side of the deal. That’s not much of an obstacle, particularly given that contract prose that complies with MSCD guidelines doesn’t attract attention to itself, except for two usages (using this agreement, with a lowercase a, and using states instead of represents and warrants).

Also relevant is a general enthusiasm for MSCD. It has sold tens of thousands of copies, and the ABA has told me that sales of the fourth edition are “huge.” Furthermore, I do seminars and consulting work for a roster of global companies, and with each passing year I find myself doing public seminars in ever more countries. All that doesn’t much smell like failure.

The Slow Pace of Change

That said, signs of MSCD creeping into the mainstream are corks bobbing on an ocean of dysfunctional traditional contract prose. In particular, the usages on display in the big-deal documents that JL invokes are antithetical to what MSCD recommends. But it’s preposterous to suggest that that means that MSCD has somehow failed.

For one thing, the defining characteristic of the current system is that it’s resistant to change. Contracts are drafted by copy-and-pasting, on faith, from templates and precedent contracts of questionable quality and relevance. Given inertia, the pace of transactional practice, and structural impediments to change, it’s enormously challenging for law firms and company law departments to stop the whirring machinery, dismantle it, retool it, and put it back together.

Change is so hard to come by that sweeping change will require overhauling the entire contract-drafting apparatus. MSCD is just the first step—the foundation. Next, we need a subscription library of automated templates; a certification program; and an online contract-drafting course for law schools.

We’ll see how much of that comes to pass. But even if you assume that none of it does, and that drafting consistent with MSCD’s guidelines is limited to an enlightened minority, that still wouldn’t mean that MSCD had failed. Instead, that failure could be laid at the door of the legal profession.

I’m on an Island?

Just for kicks, let’s look at two more JL nuggets. Here’s one:

But I’m not sure if anyone’s ever been real with you and given you honest feedback, that you may be on an island.

To which I say, You cannot be serious! (Cue John McEnroe.) I have engaged endlessly. With my readers. With seminar participants. With consulting clients. You can find plentiful evidence of that in the way I’ve constantly addressed new topics in my writings and in adjustments I’ve made.

Yes, I’m Right

And there’s this one:

To be fair, I appreciated your academic and intellectual discussions; just became unpalatable when your position became “I am right and the rest of the world is an idiot”

Well, it so happens that I am right. Or rather, that by virtue of years of work, my constantly airing my findings in the marketplace of ideas, and my having been able to call on prominent experts for advice, MSCD’s recommendations make sense. My debunking what passes for conventional wisdom isn’t a sign of my grandiosity. Instead, it reflects structural defects in the copy-and-paste system and the dearth of scholarship on the building blocks of contract language before I came along. That I have the field essentially to myself presumably reflects that no one else has had the necessary combination of skills and appetite.

As regards my calling other people idiots, I suggest that JL is mistaken: in fact, I simply say that they’re wrong. Of course, if you’re badly wrong, that can make you look like an idiot, but that’s not my problem.

Sometimes the conventional wisdom is ludicrous enough that I can’t resist gently mocking it. That’s part of keeping myself and (with luck) my readers entertained.

Of course, if someone takes a potshot at me, I defend myself.

About the author

Ken Adams is the leading authority on how to say clearly whatever you want to say in a contract. He’s author of A Manual of Style for Contract Drafting, and he offers online and in-person training around the world. He’s also chief content officer of LegalSifter, Inc., a company that combines artificial intelligence and expertise to assist with review of contracts.

12 thoughts on “Has “A Manual of Style for Contract Drafting” Failed?”

  1. Dear Ken,

    I haven’t read your manual thoroughly, but whatever little I have read makes sense to me. It echoes what I was taught in my language arts class in high school. I admire your defense of your work in this post because you do so eloquently without insulting the insulter. No doubt this approach has carried you far.

    Reply
  2. Dear Ken,
    I’m a civil law scholar from China. I’ve been reading your manual for some days. Your arguments and reasoning in the book look very strong to me. I’m not a common-law lawyer. So it may not be appropriate for me to decide whether MSCD is better than the the traditional approach. But, to be honest, the new approach recommended by MSCD seems much more reasonable and efficient than that of the traditional contract draft. Currently in China, many books on English contract drafting look outdated and English contracts used by lawyers in international trade are often very hard to read and translate. As a foreigner, I personally prefer MSCD to the traditional approach. In addition, there is evidence that many young law school students and lawyers in China are taking interest in your MSCD as well. I firmly believe MSCD will become popular among Chinese lawyers soon.
    By the way, do you have any plan to have someone translate MSCD into Chinese and publish it in China?

    Reply
    • Of course MSCD is more reasonable: all that the traditional approach has going for it is inertia. I’m optimistic that we’re headed in the right direction (but slowly).

      Reply
  3. MSCD is an extremely good resource. I use MSCD while teaching law students to draft contracts. You are absolutely right in stating that the road to reform, especially in the legal profession, is slow. But once in a while, somebody needs to ask these “existential” questions so that we can assess whether we are in the right path. Keep up the great work.

    Reply
  4. Dear Ken,

    I think your critic, JL, doesn’t appreciate that contract drafting and legal usage is beholden to atavistic conventions whose evolution is measured on geological time. You responded to this soundly in your section above on “the slow pace of change,” but I wanted to mention that I think your argument is supported by scholarly research into this topic. I don’t have the book with me, so I’m working from memory, but I believe David Mellinkoff’s “The Language of the Law” demonstrates clearly, and through extensive citation, that legal usage and drafting conventions pass from one generation of lawyers to the next through a process of thoughtless mimicry. As I remember, Mellinkoff placed a lot of emphasis on the role of form books in earlier ages of legal practice. I think the same underlying principle holds today, but it relies much less on forms and much more on databases of precedents.

    I can’t remember whether Mellinkoff gives an explanation for why mimicry is the guiding force. I can think of a few reasons myself (e.g. expediency, the way young lawyers are trained by their elders, uncertainty about the law), but I don’t want to draw this point out much longer. I just want to say that, given the research on the topic created by Mellinkoff and scholars like him, I think it is beyond question that drafting conventions and legal usage are highly resistant to change, even when viewed across generations, let alone across a 13-year period (i.e. since the publication of the first edition of the MSCD).

    Reply
  5. Dear Ken,

    My honest feedback to you: I love this blog, and the MCSD (3rd edition). I’m thinking of buying the 4th edition as a Christmas gift to myself. Keep up the good work!

    Reply
  6. Dear Ken,

    As a managing partner of a small Slovenian law firm I encourage my associates to read your book and follow your guidelines while drafting in English. I believe that your book may have greater impact in non-English speaking countries, where the intricacies of established terminology are not understood and not needed. Bear in mind, that English is often used as lingua franca by two non-native speaking lawyers, therefore a clear and concise approach to drafting is considered a feature instead of a hindrance. I would not say tha you are “Big in Japan”, but your book has a global impact, that may come around to the domestic (UK, US) lawyers back by sheer demand of the global market. Regards

    Reply
    • Thanks, Luka. I’m actually OK with whether things stand. The fourth edition of my book was by far the American Bar Association’s biggest-selling title. And every year I’m asked to do more seminars and more consulting. Yes, change is slow, but it’s happening.

      Reply

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.