Blog

Another Categories-of-Contract-Language Oddity: “Will Be Expected To”

There seems to be no end to the bizarro verb structures that drafters opt for. Today I saw the following in a contract: “Consultant will be expected to perform the Services.” I said to myself, WTF! I promptly went on the SEC’s EDGAR system, where I had no trouble finding instances of will be expected to. It occurs in 289 … Read More

Questionable Word of the Day: “Allonge”

Allonge? Do we have to? Here’s how Black’s Law Dictionary defines allonge, a noun: “A slip of paper sometimes attached to a negotiable instrument for the purpose of receiving further indorsements when the original paper is filled with indorsements.” (An indorsement serves to transfer or guarantee a negotiable instrument or to acknowledge payment.) Black’s gives 1859 as the date of … Read More

In Spotting Issues, a Miss Can Be as Good as a Mile

It might be easy enough to spot a particular issue when structuring a transaction. But addressing that issue appropriately in a contract requires careful aim, as anything other than a direct hit might create awkward problems. For example, I saw on Twitter, via the indefatigable Rob Hyndman, a link to this blog post by Michael Fitzgibbon of the Ontario employment … Read More

My Severability Provision, Now Featuring Language of Intention

In this November 2011 post I introduced language of intention. It makes sense to use language of intention to articulate those aspects of a contract relationship that are subject to judicial scrutiny, meaning that the parties cannot establish them definitively in the contract. For the heck of it, here’s another example of language of intention, namely the basic version of … Read More

Is “The Chicago Manual of Style” Relevant to Contract Drafters?

I was surprised to have my publisher point out to me that although in the manuscript for the third edition of MSCD I had cited the fifteenth edition, the sixteenth edition of The Chicago Manual of Style has been with us since 2010. So I immediately bought a copy and updated my CMoS references. It’s no mystery why I should … Read More

The Last Line of Defense Against MSCD3 Glitches: Seeking Volunteers

I spent the summer poring over the manuscript of the third edition of A Manual of Style for Contract Drafting. Then I read through it again. Then a few friends of the blog read through some or all of it and caught a bunch of glitches: extra words, words that should be in italics but weren’t, incorrect cross-references, and so … Read More

More Unhelpful Advice on “Best Endeavours”

A reader sent me a link to this article on Lexology (free registration required). It’s about that old favorite, best endeavours, and it discusses an April 2012 case before the Court of Appeal, Jet2.com Limited v Blackpool Airport Limited (copy here), that involves a dispute over what a contract party was required to do to comply with a best endeavours provision. … Read More

If You Give Retroactive Effect to a Contract That’s Part of a Series of Transactions, It Can End in Tears

Brian Rogers, aka @theContractsGuy, let me know of the recent Missouri Court of Appeals case FH Partners, LLC v. Complete Home Concepts, Inc. (The official copy is here; a copy from Westlaw is here). It provides a useful reminder of the limits to giving retroactive effect to a contract if that contract is part of a series of transactions. Here’s a very … Read More

A New Case About a Subset of “Or” Ambiguity

[Revised 6:30 p.m. EDT, October 13, 2012, to reflect suggestions by Rodney Huddleston.] Thanks to a recent case, I stumbled on a subset of ambiguity associated with or. Consider Ohio Rev. Code Ann. § 1705.35 (West): Instruments and documents providing for the acquisition, mortgage, or disposition of property of a limited liability company are valid and binding upon the company … Read More

With Syntactic Ambiguity, Avoiding the Accident Spares You the Autopsy

Neal Goldfarb has unleashed on the world this post comparing how the judicial principles of interpretation that have a bearing on syntactic ambiguity compare with how English is actually understood. It looks rigorous as heck, but I haven’t read it yet. Why not? Well, it is quite long, but the main reason is that Neal’s a litigator and I’m a … Read More