Yesterday I encountered a contract that had this title:
LICENSE, SUPPLY, MARKETING, AND DISTRIBUTION AGREEMENT
I find such titles annoying. Imagine having to say, for example, “Did you receive the revised license, supply, marketing, and distribution agreement”? Inevitably you’d end up calling it something else. So give it a different title.
You could give it a broader conceptual title. I don’t know, perhaps DEVELOPMENT AGREEMENT.
Or you could simply use the nickname that you would have otherwise used.