Hot on the heels of my post on material efforts, here are two contract extracts that feature the phrase unreasonable efforts.
The first (immediately below) is redundantly tacked on to a reasonable efforts obligation. And generally, using a reasonable efforts standard is more efficient than deploying the double negative involved in expressing that someone doesn’t have to do something unreasonable.

The second one (immediately below) refers to obtaining information without “unreasonable efforts.” This might influenced by SEC rules that refer to obtaining financial information “without unreasonable efforts or expense.” I’ll look into this more closely before MSCD6 comes out. (That will be in a few years!)

How come it took me this long to deliver the goods on unreasonable efforts? ¯_(ツ)_/¯
