Month: April 2010

Defining “Magic Words” and Related Terminology

I’ve found myself using increasingly often on this blog the phrase “magic words,” so I thought it high time that I explain, to myself and anyone else interested, what I mean by that phrase. It’s in widespread use in legal circles—a search of Westlaw’s “tp-all” database retrieved over 3,500 items that refer to “magic words.” But generally it’s used to … Read More

Penn Law News Item About the BCRF Redrafting Project (And Information About the Fall 2010 Project)

The “Newsroom” feature of the University of Pennsylvania Law School’s website contains this item about the redrafting project my class worked on last semester—we redrafted the Breast Cancer Research Foundation’s trademark license agreement. For the fall 2010 redrafting project, I’d like to work once more with a not-for-profit organization, this time one that works on matters relating to the environment … Read More

“And/Or” as Scapegoat

Judges and commentators have long fulminated against and/or. One particularly irate judge—perhaps spittle-flecked, with neck veins bulging—referred to it as “that befuddling, nameless thing, that Janus-faced monstrosity, neither word nor phrase, the child of a brain of someone too lazy or too dull to express his precise meaning, or too dull to know what he did mean.” And here’s David … Read More

“Sole and Exclusive”

[Updated July 14, 2015: This topic is revisited in this 2012 post and this 2015 post.] The recent Lawyers Weekly article that I linked to in a previous post contains the following: The phrase “sole and exclusive license,” for example, is common yet contradictory. “Sole,” on the one hand, means only one person has the legal right to use the product. … Read More

Avoiding Fights Over Double Materiality

An M&A-lawyer boogeyman is “double materiality,” which ostensibly arises when a materiality qualification is included in the bringdown condition to one party’s obligation to close, as well as in one or more representations made by the other party. The concern is that double materiality could mean that even though a seller representation qualified by materiality is inaccurate, it’s not inaccurate … Read More

The Lawyers Weekly Ponders Clearer Contract Language

This article by Donalee Moulton in the current issue of the Canadian periodical The Lawyers Weekly considers what’s involved in making contracts clearer. Yours truly makes a brief appearance. If you’re interested, by clicking here you can get on SSRN a copy of the Gelpern and Gulati article mentioned in the Lawyers Weekly piece.

Some Resources on Document Assembly

[Updated April 6, 2010: Another resource is this recent Law Technology News article on document assembly. Not that it says anything earthshattering.] The comments to last Tuesday’s post about Kingsley Martin’s new blog veered unexpectedly into a detailed discussion of document-assembly technologies. That got me to thinking that it might not be a bad idea for me to provide links to … Read More

“Forsooth”

Regular readers of this blog will know that I’m committed to drafting contracts in standard English—English as spoken and written by the average educated native English speaker. But sometimes, nothing can take the place of that olde-worlde lingo. An important example of that is forsooth, meaning “in truth,” “indeed.” It’s all well and good to think in terms of articulating … Read More